http://dodonga.tv/watch/nc%3Asm19739153/Hanabi
あの日君は僕の手を引いて言った
壁の向こうにある暮らしを目指そうと
弱くて折れそうな僕の肩を抱いて
深い闇の中をどこまでも歩いた
ふたりが目指した夢は遠い
ふたりがなくした夢も遠い
ふたりきりで過ごす夏が始まった
裸足で踏みしめた畳が痛かった
僕のために買ってくれた花火は
鬱いだままでいてそれも無駄にした
ふたりが目指した夢は遠い
ふたりがなくした夢も遠い
つまらないものばかり愛した
増えては困る猫ばかり拾ってた
僕の隣ではいつも君が笑ってた
散歩の帰り道 鐘の音を聞いた
とても懐かしくて涙がこぼれた
僕の手を振りきり君は走り出した
空は今も暗く僕らを閉ざしてた
ふたりが目指した夢は遠い
ふたりがなくした夢も遠い
冷たい雨が降った君はひとり
足元に転がる石を見てた
僕は傷だらけの猫を抱いた
守られ続けた僕らがいた
そんな意味は忘れたままでよかった
やがてまた僕らは連れ戻された
やり残した花火も手つかずのまま
それを抱いて君の部屋を訪れた
君はいつの間にか笑わなくなってた
つまらないものばかり愛した
増えては困る猫ばかり拾ってた
今度は僕が笑ってみせるから
今度は僕があの夏へ連れ出すから
On that day, you pulled me by my hand and said to me,
“Let’s aim for the life on the other side of the wall.”
You put your arms around the shoulders of the me who was frail and seemed like I’d break,
And we walked anywhere inside the deep darkness.
The dream the two of us aimed for is far away.
The dream the two of us lost is also far away.
The summer we passed alone together began.
The tatami mats we stepped on roughly hurt my bare feet.
The fireworks that you bought for me
Were neglected, and even that was all a waste.
The dream the two of us aimed for is far away.
The dream the two of us lost is also far away.
You always loved only the boring things.
You gathered all those cats that increased in number worryingly.
Beside me, you were always laughing.
On the road home we walked down, I heard the sound of a bell.
It was so nostalgic, and the tears spilled out.
You who threw off my hand ran out there.
Even now, the sky is dark, and it once closed us in.
The dream the two of us aimed for is far away.
The dream the two of us lost is also far away.
As the cold rain fell down, you were alone,
Looking at the stones that rolled around at your feet.
I embraced the cat that was full of wounds.
We who continued to be protected were there.
It would have been better if I’d forgotten the meaning of that.
Before long, we were brought back again.
The fireworks that were left behind were also still unused.
Hugging those close, I visited your room.
Before I knew it, you were no longer laughing.
You always loved only the boring things.
You gathered all those cats that increased in number worryingly.
This time, I’ll show you my own laugh.
This time, I’ll take you out to that summer.