KeyFansClub

首页 » - 同人讨论区 - » 声乐舞台 » アクアテラリウム
君酱 - 2015/2/1 14:48:00
http://5sing.kugou.com/fc/13821009.html


アクアテラリウム
「来自风平浪静的明天」ED
作词∶やなぎなぎ
作曲∶石川智晶
编曲∶MATERIAL WORLD
歌∶やなぎなぎ
翻唱:上汤菌真菇
Mix:樱庭落

TVアニメ「凪のあすから」EDテーマ



温かい水に泳ぐデトリタス
在温暖的海洋之中游荡著的
长い时间をかけて糸を纺ぎながら茧になる
琐碎尘屑经过了漫长的岁月、最终纺丝为茧


一体どれくらい目盖を闭じていたんだろう
究竟是历经了多少次反反复复的梦睡梦醒呢
待っても待っても仆らずっとふたりきり
穷尽了等待、我们也只能一直是彼此为伴
ここは有限の水槽で 名前を呼べば泡になる
在这有限的水槽中 呼唤你的名字化为了气泡


温かい水に泳ぐデトリタス
在温暖的海洋之中游荡著的
长い时间をかけて糸を纺ぎながら
琐碎尘屑历经漫长岁月的悉心纺织
稳やかに眠る君の外侧で
围绕在安详睡眠的你外侧
全ての感情から守る茧になる
并成为守护著你一切感情的茧


静かすぎたこの楽园で漂いながら
这安静的过分的乐园却依旧漂浮著
何一つ変わらないんだって気づいても
即使察觉到也不会发生任何一点的改变
君の姿を见るだけで 仆の视界は透き通る
只是看到了你的身影 我的视线便无比清澈


揺らぐ向こう侧 届かないままに
依然未能将其传达 向晃荡的彼方
近くて远い砂の桥は碧く溶けた
近处与远处的沙石桥溶解了蓝色
稳やかに眠る君に寄り添って
贴近依偎在安详睡眠的你身边
波打つ月のかたち そっと见上げてる
波浪卷起月亮的倒影 悄悄地抬头仰望
いつかひとりで目覚めた君の
不知何时会独自醒来的你初次
はじめて瞳に映す景色が
映入眼帘的景色仅仅只是
美しいものだけで満たされる様に 捧ぐ子守呗
美好的事物便会无比的满足 为你献上这首摇篮曲


温かい水に泳ぐデトリタス
在温暖的海洋之中游荡著的
长い时间をかけて糸を纺ぎながら
琐碎尘屑历经漫长岁月的悉心纺织
稳やかに眠る君の外侧で
围绕在安详睡眠的你外侧
全ての感情から守る茧になる
并成为守护著你一切感情的茧

翻訳 By ShenzhiV战斗
    ——动漫音乐歌词吧
水羊 - 2015/2/1 14:59:00
妳居然挑戰來自風平浪靜的明天的ED.....
這首歌沒有很強的高音功力,是無法與原唱抗衡
高音部分果然差了一截
原唱都能感受到那淒涼的悲傷感
你的翻唱因為高音不夠,不如原唱表現地那麼深刻
但是呢~~
你的節奏和咬字發音,這些都很棒
因為原曲的節奏很清楚,所以每個音節你都掌握到
再加上發音的清晰,可媲美原曲
恩.....3分36秒到3分38秒的這段
那地方是慢慢拉起高音,並降下來
降音的音域不夠廣呢....
沒有感覺到降音
zhangtangyao - 2015/2/1 20:14:00
原曲特别喜欢,翻唱的也不错。
和やなぎ声线不同,所以别有一番特色。
但顶楼的歌词从哪里来的?这词不对啊……唱的倒是没错。
另外,kugou完全是龟速,根本没法听。我又搜索到lz在AcF的上传才得以听完的
君酱 - 2015/2/2 11:11:00
嗯嗯以后还是不随便挑战这种超出能力范围的歌惹QAQ感谢收听昂~~0330
君酱 - 2015/2/2 11:12:00
啊啊啊啊谢谢收听!!还特地去搜了ACFUN的资源!!非常感谢!歌词好像确实有问题【【我居然没注意【【。我去改改0V0
zinsser - 2015/2/3 18:12:00
表示海外手机5sing没什么压力
音准咬的蛮好的,可能因为日语不熟(?)所以咬字有点拖
声线嘛,翻唱なぎ的特别好的我还真没见过……そっと見上げでる那句我觉得不错
1
查看完整版本: アクアテラリウム