KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角 » 又有问题啦!!教教我~~
黠智祈愿 - 2003/1/11 10:41:00
SEEN173的一句“どこかにたどりつきそうで、どこにもたどりつけないような…”怎么译?
G.DL - 2003/1/11 12:09:00
(那视线)像是要到达什么地方,也像是没有目的地。
后半句8知道怎么形容好,反正就是漫无目的地远望。
哎……语文8行咯
1
查看完整版本: 又有问题啦!!教教我~~