ngvs - 2005/10/3 22:51:00
這句話也是一樣..........在日文漫畫好難懂...可以請教一下嗎?謝謝
Fantastical - 2005/10/3 22:55:00
「変に意識しちゃつたじゃないか」应该是「変に意識してしまったではないか」
有了奇怪的想法麽?
不知道上下文……可能是Hな对话吧…… -v-|||
日语不好等踩……
梦想残光霞 - 2005/10/3 23:40:00
不由地(对异性)动心了
Fantastical - 2005/10/3 23:48:00
呃……梦想殿的翻译总是那么地道啊……
猫 - 2005/10/19 19:34:00
漢語が下手けど、多分(难道不是奇怪的意识么)と言うかな。