KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

little busters翻译过来是什么意思?

[ 30842 查看 / 30 回复 ]

回复: little busters翻译过来是什么意思?

原帖由 AsakuraNarosi 于 2007-5-8 20:26:00 发表
我曾经拿着这个英文去问英语老师是什么意思,他说他也不知道OTZ(那个英语老师好像有4级吧....)
我想他应该不是不知道,而上怕译错了吧...


4级?啥?一个英语老师居然只有4级?怎么让他当上的 orz
封印之地
TOP

回复: little busters翻译过来是什么意思?

原帖由 uneasly 于 2007-5-8 20:53:00 发表
little是小的意思大家都知道。
busters单用是用来骂人的....意为私生子之类, 组合起来我也不知道什么意思~

话说日本人的英语水平有限,也别太在意了,反正我是缩写LB

你錯了~日本人英語是很好了~比起中国平均水準高很多~

他們最不好的地方只是英文口語~由於原生日語常把英語讀音搞乱引致的~

LITTLE BUSTERS直譯就是小破壞者們

這我們沒曾玩過遊戲也不知道真正用意~
TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

小家伙,我一直这么叫的
很让人回忆起童年的名字
如果能抛开自我利益看问题,或许能离真理更近一些
我的blog keyfan的心情站
TOP

回复: little busters翻译过来是什么意思?

原帖由 uneasly 于 2007-5-8 20:53:00 发表
little是小的意思大家都知道。
busters单用是用来骂人的....意为私生子之类, 组合起来我也不知道什么意思~

话说日本人的英语水平有限,也别太在意了,反正我是缩写LB


你記錯了吧
bastard才是解作"雜種"
TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

上一次大家讨论后的共识不是<贫乳战记>吗?;P ;P

TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

……
啥时候讨论出过这样的名字……
封印之地
TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

中国人就是这样,思想已经被教育固定了,只懂得直接翻译.如果按楼上几位这样译,名字多么俗,我觉得KEY不会用这么俗的名字命名一款游戏,我希望大家玩过LB后,才给它命名中文名吧.

夏希ちゃん,迟钝是纯爱系GALGAME男主角永远的属性!但请放心,作为现实世界的玩家会永远注视你们!
TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

如果要说"正义"的话,那么就是要"惩治"罪恶
buster可以用做"惩治罪恶的人".例如说Ghostbuster.这里跟"轰动""强大"的那种解释联系应该没有跟"惩治"来得紧
不过还是[little bust]ers比较有趣 =v=
最后编辑rednaxela 最后编辑于 2007-06-04 05:03:01
欢迎到AhComic的GAL区作客
http://www.ahcomic.com/bbs/forum-104-1.html
TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

嘁,果然还是梨拔丝佣兵团的名字比较拉风啊 =口=
封印之地
TOP

回复:little busters翻译过来是什么意思?

问题儿童军团...笑....逃....
我是好人...
TOP