KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

终于能正常运行汉化版的智代after了

[ 27910 查看 / 64 回复 ]

回复: 终于能正常运行汉化版的智代after了

原帖由 hkuczc 于 2007-9-2 10:55:00 发表
原帖由 keakon 于 2007-9-2 10:44:00 发表
问题就是弄得太乱,1行分成了几行,所以才不得不手动……

或者叫人把多余的回车删了,再用程序处理

很有爱...为什么不是在Seenxxxx.uft文件上......

北师大啊~我从那里考试回来的哦。
小白入侵,请各位做好防御工事。



↑ 某物已经发布。
TOP

回复: 终于能正常运行汉化版的智代after了

原帖由 hkuczc 于 2007-9-2 10:55:00 发表
原帖由 keakon 于 2007-9-2 10:44:00 发表
问题就是弄得太乱,1行分成了几行,所以才不得不手动……

或者叫人把多余的回车删了,再用程序处理

很有爱...为什么不是在Seenxxxx.uft文件上......

因为放在网页上了,可以多人一起编辑=。=

你那有空吗?不是在翻译clannad吗?

『智代after PS2汉化移植完毕』www.keakon.cn
TOP

回复:终于能正常运行汉化版的智代after了

此刻泪流满面[:Cry:]
虽然已经2遍了...
TOP

回复:终于能正常运行汉化版的智代after了

to #32:
的确最近半个月是绝对是对翻译没空了....
但是写个把个简单的脚本还是能完成的.

"1行分成了几行",如果标号还在的话,应该还算能自动解决...
就这样,近段时间仅能在完成文件的处理上帮忙~
等我这里的翻译忙完了我再来吧...
Ligueston
TOP

回复:终于能正常运行汉化版的智代after了

阿阿阿~
一上来就看到好消息了
TOP

回复: 终于能正常运行汉化版的智代after了

原帖由 hkuczc 于 2007-9-2 12:53:00 发表
to #32:
的确最近半个月是绝对是对翻译没空了....
但是写个把个简单的脚本还是能完成的.

"1行分成了几行",如果标号还在的话,应该还算能自动解决...
就这样,近段时间仅能在完成文件的处理上帮忙~
等......

就是标号也没了啊,机器翻译不能出现半角字符,所以删了

唉,晕倒

『智代after PS2汉化移植完毕』www.keakon.cn
TOP

回复:终于能正常运行汉化版的智代after了

玩过LB之后已经确定个人能玩日文游戏了~终于不用苦等汉化了~不过还是支持汉化组的劳动~汉化组的朋友们辛苦了~
交わらざりし命に 今もたらされん刹那の奇跡時を経て…ここに融合せし未来への胎動!義聖剣!僕は 過去を断ち切る… 散れ!真神煉獄刹!!!
TOP

回复:终于能正常运行汉化版的智代after了

智代AFTER都汉化出来了?! 那原本的AFTER呢? 汉化了吗?
愿我永远是一个纯真的“傻瓜”
TOP

回复: 终于能正常运行汉化版的智代after了

原帖由 keakon 于 2007-9-2 13:41:00 发表
就是标号也没了啊,机器翻译不能出现半角字符,所以删了

唉,晕倒

汗...PS:查找&替换功能是很有爱啊...只要用好了特定的字符...
Ligueston
TOP

回复: 终于能正常运行汉化版的智代after了

原帖由 春原阳平 于 2007-9-2 14:22:00 发表
智代AFTER都汉化出来了?! 那原本的AFTER呢? 汉化了吗?


本篇同俺们无缘了.....

只能指望这边能填上3....[:Admire:] [:Admire:] [:Cry:] [:Cry:]
哦呵呵……我很高兴,KFC比我们先出
TOP