KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[求助]請各位幫忙,感謝!

[ 10268 查看 / 32 回复 ]

想子11月份會前往北京旅遊
但因為害怕說普通話,估計一定難以和YWT溝通了奻換恅璃6637
在此誠心希望各位提供一下日文日常用語的拼音
或者稀奇古怪的用語也可以,拜託了>^<
或者幫忙補充一下,謝謝T0T
orz......
目前只想到以下的...
分享 转发
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

去北京旅游和日文日常用语有啥关系吗………………

奇妙中....  ~〟~?

日常用语的拼音吗?

比如:nosi=のし=ノシ 表示为挥挥手……使用为( ̄▽ ̄)ノシ

说笑说笑,其实上次似乎有人发过了日常用语的日文的帖子,52句吧……应该在日语角里面就能找到……
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

这样子就能顺利交流?
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

去北京说日语还不如说英语,当然最好还是国语,如果说不通可以用笔写的,汉字应该都能看懂.
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

去北京说日语?-_-真的不如说英语.最实在的还是普通话.
“长相离”只盼“长相守”
“长相思”只为“长相离”
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

会被FQ打。
個人站:Secret Nest
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

……不行的话就用写吧……
你普通话的语言组织非常好啦……估计仅仅是担心发音吧……
不过想子最好还是有些自信比较好……有那样的基础的话发音是很好纠正的……
なのに、春を待ちわびる心消せない。
いつか、晴れた空のような笑顔に会えるよね?

……陽だまりの中で……
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

以下引用scegg在2005-10-17 11:51:26的发言:
会被FQ打。

-_-哪儿那么多FQ...
“长相离”只盼“长相守”
“长相思”只为“长相离”
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

以下引用Shinta在2005-10-17 13:03:26的发言:

-_-哪儿那么多FQ...

........FQ??
什么哦...= =‖...
..
已了解
Twitter @ppcelery
TOP

回复:[求助]請各位幫忙,感謝!

觉得找个会广东话和普通话的人会比较好~~~~
TOP