回复:浅谈Avg剧本的创作(二)
感谢各位的支持,并请允许我无视某些无理取闹者。并且对于那些自取其辱的家伙我也懒得多说了
至于中国化的Avg,是一条有待尝试的道路。但如我文中所说:无论身为作者还是作为玩家,都需要时间来习惯。
但由于涉及到我们工作室自身的情况(主要成员明年将面临高考),我们恐怕没有时间去尝试中国化的Avg,只能留给后来者尝试了。当然,如果我们Studio Tiny能够坚持到我们进入大学,也许下一步便是试着走那条道路了
不过那些都只是如果
其实,如果各位留意的话,“在中国大陆汉化的GalGame都应该有相当的中国元素了”。这是一个朋友所说,我也是这么认为的
而我不得不承认,如今国内的形式并不适合业余的工作室生存。
在这里,向一切在百忙之中抽出时间,在义务的工作中孜孜不倦,在某些自大BC的冷嘲热讽下坚持奋斗的同人制作者、非官方汉化翻译者以及单纯为了理想与热情将自己的一腔热血洒在GalGame事业中的所有人致敬
他们值得尊敬。