KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[求助]关于5月23日拉恭介出房间的铃的笑话不大理解

[ 7131 查看 / 10 回复 ]

○2941○【鈴】「おい、きょーすけ」

○2942○【恭介】「んー?」

○2943○漫画に目を落としたまま応える。

○2944○【鈴】「隣の家に囲いが出来た」

○2945○【恭介】「へえ」

○2946○【鈴】「かっこいー」

○2947○【恭介】「うん」

○2948○【鈴】「バリケード、かっけーど」

○2949○【恭介】「そうだな」

○2950○【鈴】「………」

○2951○【恭介】「………」

○2952○【鈴】「………」

○2953○…戻ってきた。

○2954○【鈴】「音楽性が違う」

○2955○【理樹】「何それ、解散の理由?」

○2956○恐ろしいグダグダっぷりだった。

○2957○【真人】「どうみてもオレよりつまんねえじゃねえか…」

○2958○【鈴】「なにっ、ちょー面白いぞっ。あたしだったら大爆笑だっ」

○2959○【鈴】「『かっこいー』のあたりでお茶の間はぼーーーん!!」

○2960○【鈴】「…こっぱみじんだ」

○2961○【理樹】「そこまでの破壊力はないかと…」




不是很懂铃这笑话的笑点在哪里,目前只知道囲い和かっこいー发音类似,但是和那个音楽性が違う有什么联系?还有理树提到的解散什么的,还有『かっこいー』のあたりでお茶の間はぼーーーん!!这是什么意思?お茶の間应该是乐队的名字?日剧?还是啥的?
分享 转发
TOP

回复: [求助]关于5月23日拉恭介出房间的铃的笑话不大理解

原帖由 zero4 于 2009-3-28 22:35:00 发表
音楽性が違う也就是说的道不同不与之相谋,说白了就是铃觉得恭介根本没办法理解自己的笑话。
而这个音楽性が違う经常是乐队成员之间闹矛盾搞分裂的时候用的理由。
至于かっこいー的笑点的确就是因为囲い的发音比较像(因为铃还特地的用バリケード这个词说明了一下囲い),不过除了铃自己,应该没人会觉得这有啥可笑的(虽然这本身就是可笑的事情,铃的笑点真奇怪XD )
最后お茶の間就是茶楼的意思,日本的民间漫才节目


多谢Z4指教,果然是NETA,没想到还有这种解释
那啥,CK的9线到8线其实是文本导出的失误,导致一些部分没翻,不过23号的文本原来只有900多句,正确导出后有3500多句OTL,我正在补完这部分
TOP

回复:[求助]关于5月23日拉恭介出房间的铃的笑话不大理解

○2948○【鈴】「バリケード、かっけーど」
这个かっけーど又是什么意思?网上查不到

○2956○恐ろしいグダグダっぷりだった。
这句话也不大懂,帮忙看一下
最后编辑sthzero 最后编辑于 2009-03-29 16:54:03
TOP