KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

关于翻译的一个问题...

[ 5780 查看 / 10 回复 ]

回复:关于翻译的一个问题...

还有,里面小满提出要美凪做的一种料理,结果两人都不知道为何物的,那个叫Paeria的东西……
其实是叫“Paella”,一种用米饭加上调味料(可做咖喱味,成品呈黄色;或掺墨鱼汁,呈黑色)和多种佐料(海鲜、肉类、蔬菜),用大平底锅制成类似什锦菜饭的东西(水一定会蒸干)。
中文似乎是管它叫“海鲜饭”,虽然有时里面根本不放海鲜。



分享 转发
KANON     AIR
风风雪雪之间 长梦不觉逾千载
庸庸碌碌七年 苍穹何痛泪霄台
恍恍忽忽复返 雨过天晴云破处
愕然相见   翩翩一羽似君来
如真似幻容颜

Julián·Liknight·Hu·de Milchstraße


TOP

回复:关于翻译的一个问题...

好吃是很好吃的,但是用刀叉吃米饭是一件很痛苦的事情>_<
KANON     AIR
风风雪雪之间 长梦不觉逾千载
庸庸碌碌七年 苍穹何痛泪霄台
恍恍忽忽复返 雨过天晴云破处
愕然相见   翩翩一羽似君来
如真似幻容颜

Julián·Liknight·Hu·de Milchstraße


TOP

回复:关于翻译的一个问题...

啊啊…………诸位老大在写“西餐”名字的时候拜托“偶尔”用用拉丁字母好不好,满眼的假名外来语有碍横膈膜健康,想不出原文是什么的时候真的很胸闷……
KANON     AIR
风风雪雪之间 长梦不觉逾千载
庸庸碌碌七年 苍穹何痛泪霄台
恍恍忽忽复返 雨过天晴云破处
愕然相见   翩翩一羽似君来
如真似幻容颜

Julián·Liknight·Hu·de Milchstraße


TOP