KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 土豆星 » 土卫二 » 给各位伟大的KFC翻译成员的小建议
古斯特 - 2007/2/3 19:09:00
写这个东西是要针对那些无赖公司的,因为中国还是存在不少的法律空子给这种人钻。希望大家看了之后能增加自己的防范意识,避免自己难过。

————————————————————————————————————————

方法1、订立劳动合同。这个是针对要和该公司合作的各位朋友的。当时我们FC就因为没有和这公司订立任何一纸合同,所以最后你吼也没用。你既然没有凭证,人家就算把你吃了你都不能反驳。当时这公司还没上正轨(个人估计),于是要提升自己的声望自然把我们抹杀掉,这是自然而然的。当时给我们一套游戏,算他们有点良心了。这点还是不能抹去龙的功劳的。(想骂我的可以骂,虽然他所做的有时候不恰当,不过公道的还是应该说的。

——————————————————————————————————————————

方法2、预付劳动酬劳。这是我今天和朋友聚会的时候学来的。按照他们的习惯,工作是要先收取50%酬劳的,没钱?麻烦你别要我们工作,我们的工作消耗还有工作时间都是宝贵的。这也是和这种无赖公司合作要做到的。

————————————————————————————————————————

方法3、给翻译团体的建议。看过娱乐通这公司的劣迹,我们不难发现他们很喜欢给国内的民间翻译组织发警告信,然后进行威胁并抢夺劳动成果,最后再对该网站进行攻击。
    攻击方面我没有办法,因为就算是一流的网络高手,你防御的最好办法毕竟还是攻击。当然我们有攻击的高手的时候,我给这些伟大的高手们的建议是——请隐藏你们的ID。
    翻译组织最简单的防御办法有两个:1、用国外的代理服务器。这个方法的好处是(1)你可以躲避该公司对你网站的强行关闭。之所以可以强行关闭,因为只要这类代理公司拥有了游戏的代理权,就有权利对游戏进行修改。而民间组织对游戏进行修改是违法的(砸我蛋可以,不过稍微清醒的人都会知道),不过你用外国服务器的话,中国电信方面就不可能关闭你的站了。(2)就算出现了法律问题,这个公司也不能直接控告你,必须通过外国途径再告回来中国。你查到我也不怕你。等你告过来了,我早就到别的国家再搞一个代理了。
    这里顺带提醒一下各位,请你们隐藏好自己的真实姓名,我不是说网络不能交流,但是一但在法律问题上起了什么冲突,你的姓名暴露了等于告诉公安局捉你。
    如果没有出现过姓名的朋友,请别害怕他们,他们能告你的算他们本事。而且网络如此虚无缥缈,你告我网名难道我就怕你了?

——————————————————————————————————————————

以上所说的只是一点点小技巧,各位高人请多多补充,小弟知识尚浅,在这里献丑了。


因为贵网的工作效率是有目共睹的,所以为了保护各位,我注册来说说话
请多多指教
FALCOMCHINA Fort(古斯特)
遗失の记忆 - 2007/2/3 19:10:00
好贴
古斯特 - 2007/2/3 19:22:00
还有,这里我补充下

娱乐通之类的公司喜欢利用翻译者们的心理——作品不可以被翻译坏。于是他们根本就不怕没人乖乖免费帮他们翻译。

所以这里我要告诉大家,请你们把心硬起来,不然吃亏的就是自己。

如果自己翻译了什么作品,除非是超级熟悉的人或者参与翻译的人,不然所给补丁请给予未完成版本。当然我不排除队伍里面有犹大,不过,这也是比较好的保护方法了。
古斯特 - 2007/2/3 19:40:00
还有,受到该公司黑客攻击的朋友,请即播打110请警察介入
wingzoreair - 2007/2/3 20:55:00
汗~世界上居然还有这么无赖的公司啊?! 某还是第一次听说...火星了...

既然有这么无赖的公司那么替它工作的人吃了亏不是可以预见?只能说是为迎头小利自讨苦吃,没什么值得同情的

就像小偷销脏一样.偷东西犯法,那明知是赃物还买的人也犯法

像这种无赖的公司就应该被彻底封杀 ←前提是如果真这么无赖的话...

如果是民间翻译的话应该是受国家著作权法保护的...
古斯特 - 2007/2/3 21:08:00
http://bbs.jgames.net/ForumDisplay.asp?RootID=202142&topicmode=0&page=1&forumid=1

那个叫ZCL的明显是娱乐通的人(个人估计是老总),你们看看吧,至于娱乐通究竟干过什么,大家看了自有公道
Mephistopheles - 2007/2/3 21:09:00
原来楼主是广州人啊-V-
你的感受大家都理解,不过请冷静一下先

说2句,传得很火的“谁是英雄”那贴捏造了很多东西

6R是被攻击没错,但基本确定是某灌水者的报复行为
如果是一个公司要打击你,那种程度的攻击实在太幼稚了

古墓丽影工作室的澄清贴也开始在各大论坛流传了

3DM和游X网之间怨恨很深,3DM的人都把被hack的矛头指向游X的


YLT的确不厚道,但那贴把不厚道事实夸大甚至捏造出一些不厚道例子出来,还扯上什么中日关系,谁都看出是什么居心了

你看有些人看了多高兴,终于有一个堂而皇之的理由抵制正版了

嘛 反正不管怎样,channel和YLT合作的again中文版我是收定了
他们签了合同的放心

---------------------------------
另,古斯特大大啊,大家都知道你的苦心
不想再有人像你们以前那样吃亏了

但那贴的风波已基本平息了
激愤的人也开始冷静下来了

如果你这时候不控制一下情绪,在各论坛发这么重火药味的帖子,很容易惹人怀疑那贴是你们论坛上的人炮制或加工的啊(因为据说本来没有6R那段,服务器挂了过几天就被扯上去了)


TO wingzoreair
未经授权汉化是犯法的,谈何法律保护

TO suika100
楼主就是过来人

TO 丸子
不是打上“学习研究”的标志就能免责的

为学习研究而引用的只能是片段,而且只能个人使用或在用于学校上课、报告等场合
把完整的版权物传播开去同样犯法

另外,JG那贴的是你吧?很反感你某些言论呢--

---------------------------------
楼主给出的JG那贴,大家把所有回复看完就知道是非了

尤其注意鱼肠剑大人那几句:

http://bbs.gamebridge.com.cn/showtopic.asp?boardid=12&topicid=242501

走擦边球汉化游戏钻法律空子就不说了
这年头正规代理是老鼠,盗版汉化是英雄,大家果然给盗版洗脑了
忧郁の丸子 - 2007/2/3 21:13:00
闲人说句闲话,LZ你这么做再加上原来那个添油加醋的帖子,会对你们FC的名声有影响的。

----------------------------------------------

JG那帖里说的很清楚,以“学习研究”为目的的汉化是受版权法保护的。

另外,就像痴汉说的那样,记得一年前在驱家看到过,好像是欧洲的什么法律说反项工程得来的代码也是合法的。

话说天下代码一大抄,这跟D版一样,只能靠自己加密加加好了。
suika100 - 2007/2/3 21:15:00
我想问楼主是过来人?曾经被这些公司骗过吗?
33paradox - 2007/2/3 21:28:00
通过这件事提醒了我,原来FQ玩家在KFC这种地方有好多...........高估KFC了。
粘土火星 - 2007/2/3 22:15:00
以下引用33paradox在2007-2-3 21:28:50的发言:
通过这件事提醒了我,原来FQ玩家在KFC这种地方有好多...........高估KFC了。


你是干什么的?
Damon - 2007/2/3 22:15:00
楼主发帖是出于好意。
KFC环境宽松,所以各种言论的出现不可避免,请9楼注意自己的措辞言行。
深海蓝空 - 2007/2/4 9:30:00
首先,谢谢楼主的建议,虽然我不是翻译人员。

其次,等星期天好不容易抽出时间,依照惯例,我借助google的帮助去了基本上所有近日张贴了“某贴”的地方去偷窥,主要是为了看一看回帖,可以说,某篇枪文这次在这一周内成功的挑动了中日英三个语言游戏圈的广泛争论和互爆内幕,不过似乎也就到此为止了,虽然猜忌和怨念不会就此消解,但是至少会转回台面下去吧。官方和民间对峙和合作,民间和民间竞争和攻击,甚至不同语种的两个官方之间要支持谁,不同的价值观和道德观,引据的法律和复杂的人性,不同汉化者的不同立场和心声,在校学生的消费观念和语种怨念,版权观念,名利清白,等等等等。

这里的立场从刚开始这文发出来时就很明确,谁是谁非并不关心,生而为人,总有光明和不光明的东西,谁都没有绝对的正义,英雄往往都是变态,哪个人哪个组织都一样,有所不同的只是立场和追求不同罢了,而这里在意的只是言论自由,所以留了那文那文以供坛友们讨论,虽然回复讨论的质量实在是出不了门,虽然这文现在已经一文不值,但是让我花上半天去读的各个地方那些回复却有很多(相对来说)很有价值,虽然这文的作者恐怕是这次唯一一个偷偷在笑的观众,但是所谓的双输却未必属于所有其他观众,至少,不少人可以从这些有价值的回复中受益,这点楼主的建议也是同样的道理,在这个时代,信息从来不嫌多,只要懂得利用,都能成为未来的经验。既然枪文给了这个机会,那么有些事情辨明白了也好,只要阅读和思考不受本身思想局限的人,就能从中,从别人身上学到东西。所以,那篇枪文刚刚被我从kfc清理出去了,但是回复要作为历史留下来。

[Privilege=10000]

这里经历过内部的激烈变动,经历过同行之间的倾轧战,所以将来会经历和官方之间的交涉也是可以预见的,KFC一向属于比较自闭的论坛,但是就像第一次上台演讲的人会不知所措,从打开门的那一刻起,理想乡就不复存在了,回忆起上次这里因为某事件而成了众矢之的,最后不仅变得很被动,也给内部关系留下了痕迹,影响直到现在。某人之后直接闭关不见人,去后悔和反思,在公共事务上心灰意冷之余,本来只想从事个人创作,但是还是暗地里加强了对外界信息的收集工作,关心着可能再次影响到这座漂泊岛屿的圈内事务,了解对手和结交朋友。比起在前台做爆炸发言和捅娄子,我还是比较习惯把爆炸发言和情绪留在后台(笑),然后收拾善后,作外交和情报工作,虽然还是头疼的想掐自己的太阳穴,不是约定过要沟通过再行动的么,还是说我已经被传到没尊严,连说过的话也没人在意了么,还是说,和我喜欢的名雪一样,只是个被抛在一边独自信守不会实现的约定还能笑着原谅的傻瓜。一次可以写个枪贴补补,但是总是出现突发情况,还要麻烦别人帮忙收拾,我真是没有立场了。为什么我总是要作委屈妥协的一方阿,下次就让我坚持一下吧,也许,不能一起走到最后了。

最后,也许我没资格说这个,但是,细细阿,听到有人这样说kfc我也会有情绪,但是人家说的没错,论坛的水平和成员素质,我们最清楚不是么,除了一些潜水的老面孔,和一些有希望但是也渐渐潜下去的新面孔,现在回贴的有多少水,有多少砖,没有作为甚至放弃了的我们,难道还不让人家说出事实么,一边不能打扮,一边还不想让人说自己难看,也有自尊心和惰性的我是可以理解的,但是,人并没有能够逃避现实的能力。

又跑题说了这些有的没的,还是隐藏起来吧。

[/Privilege]

那么关于楼上三楼,kfc分为表里两面,光看表面是不行的喔~><
那么像上次一样,多加了几句,这贴还是复锁吧,毕竟那个枪帖的事还是让他过去吧,楼主的心意我们收下了,也祝愿那边梦想的实现。
1
查看完整版本: 给各位伟大的KFC翻译成员的小建议