KeyFansClub

首页 » - 主题讨论区 - » AIR » AIR的汉化版Summer里面有些地方没汉化?
hotpoint - 2005/1/23 15:43:00
中间有一段对话,还有和里叶X的时候没有汉化……
Prz - 2005/1/23 15:51:00
X也想汉化......现在的人咋都这样.....
hotpoint - 2005/1/23 15:56:00
寒,我不是这个意思,既然汉化就汉全吗~^_^前面还有一段没汉化的,我记得应该是山路那段从集市出来有一段没汉化,另外就是X的时候~
cys_pitaten - 2005/1/23 16:34:00
其实测试版里没完整汉化的地方还是蛮多的......
Prz - 2005/1/23 16:38:00
那一段其实有汉化,不过这同样的文字有两次出现,第一次没有汉化,第二次汉化了....

翻译的人注意到这一点就没有重复翻译,结果后来又忘了复制一遍
或是
估计是生成脚本的时候一不小心抓错了(?)

H的就免了....想要不看这一段的话,等我把AVG32脚本编辑器做好了,就帮你把把这一段剪辑掉....(汗)
粘土火星 - 2005/1/23 16:50:00
可是DREAM的那部分汉化了……
Prz - 2005/1/23 16:58:00
以下引用xixidj在2005-1-23 16:50:26的发言:
可是DREAM的那部分汉化了……


.....呕.............这大概就叫.....恶趣味.....吧.....
1
查看完整版本: AIR的汉化版Summer里面有些地方没汉化?