KeyFansClub
rrp - 2006/3/17 13:25:00
Air Pocket Advance
豪华版光盘中除了游戏ROM外还带有屏幕保护、OggVorbis、METEO1.42、POGOSHELL,片头动画修改程序等,最重要的是里面有PC版AIR 18X/全年齢版转换GBA版的程序(需要Windows版18X光碟才可使用)。
经观察,转换程序中并不包含AIR的文本,也就是说文本资料也是从PC版中提取,假如中文文本能一样提取的话,汉化工作变得十分简单了。最多只要修改GBA ROM中的字库就行。
但是,该程序在我的爱机上无法使用,无论日文中文都无法提取,难不成要安装日文版Windows?
提供镜像给大家共同分享研究。
ISO镜像 下载地址
http://www.163.com 邮箱内
ID: tommy008nds
PW: ndsbbsVBA运行ROM要验证
提供即使存档(MO:6436419200822720)
或验证破解
http://www.grassmoon.net/bbs/Announce/Announce.asp?BoardID=42&ID=130388烧录卡无此问题。
更新
以下引用rrp在2006-3-30 13:00:40的发言:
目前取得重大突破,在装日文版WINXP情况下,成功提取ROM
以上有误之处,还请大家多多指教
至于我说不会超过160Mb,是因为汉化方法与一般不同 先把中文剧本汉字转换成日文汉字(Shift-JIS) 把字库里缺少的汉字,暂时用字库里不用的字(以后ROM中的字库图片修改代替) 作成 伪日文PC版AIR,然后交给提取程序,提取程序会自动检索字库 这样中文剧本和日文剧本大小基本相等,字库大小也基本不变 也就是说中文其实是用了 修改版Shift-JIS码表 而AIR KFC汉化版所用字数,小于原ROM中内置的字符位 这样在不损质量的情况下,可以完美汉化
真正的提取程序不是airconv,而是RINNR,字库也在内存中
以上说法有误之处,还请高手多多指教[em39] |
蒂法 - 2006/3/17 16:39:00
既然该程序在LZ的爱机上无法使用,那我还是免了。。。。。。。。。。。
rrp - 2006/3/17 17:13:00
大家帮帮忙吧~
忧郁の丸子 - 2006/3/17 17:21:00
在下先下来研究一些,先声明,自己对这方面是一点也不知道,尽力试一下,所以,别抱任何希望- -b
楼主的所在地是在下的老家,有6年没回去过了吧orz
================================================
经过短暂尝试后,放弃。。。完全不懂的吗。。。还有那日文。。。
说到转码,LZ可以用APPLOC试试,功用和楼下说的是一样的,但更方便一些。。。
另,要是LZ不明光盘里的日文的话,要是可以试着发到日语角,请那里的达人帮忙翻译一下
再另,这是KEY官方出的还是????
=========================================
最后另,那程序在我电脑上是可以运行的,我的是XP SP2,不过,界面是乱码,需要转码
死神的使者 - 2006/3/17 17:37:00
你去 控制台>地區及語言選項的地區選項 那兒
在 地區選項 由 中文(PRC) 改成 日文
AND 進階都是由 中文(PRC) 改成 日文
試試成不成??(我用繁體WINDOWS,玩AIR簡體版的字幕問題都是那樣解決)
rrp - 2006/3/17 17:46:00
似乎没用,但是人家能运行,我们应该也没问题啊
rrp - 2006/3/17 21:43:00
以下引用忧郁の丸子在2006-3-17 17:21:23的发言: 在下先下来研究一些,先声明,自己对这方面是一点也不知道,尽力试一下,所以,别抱任何希望- -b
楼主的所在地是在下的老家,有6年没回去过了吧orz
================================================
经过短暂尝试后,放弃。。。完全不懂的吗。。。还有那日文。。。
说到转码,LZ可以用APPLOC试试,功用和楼下说的是一样的,但更方便一些。。。
另,要是LZ不明光盘里的日文的话,要是可以试着发到日语角,请那里的达人帮忙翻译一下
再另,这是KEY官方出的还是????
=========================================
最后另,那程序在我电脑上是可以运行的,我的是XP SP2,不过,界面是乱码,需要转码 |
谢谢丸子兄
光盘文本意思是明白的,运行也是能的,就是提取失败.
rrp - 2006/3/17 22:10:00
努力研究中...........
只要哪位大人能成功提取在本机提取ROM
赠送所有K币(虽然很少)
Link - 2006/3/17 22:16:00
LZ说的有道理.
努力中
为KEY(FC)和掌机事业贡献力量!
suika100 - 2006/3/17 22:23:00
AIR的GBA版,虽然我有PS2版,但支持下。
bbmanonline - 2006/3/17 22:35:00
支持
有GBA中文版AIR的話
推廣AIR便更EASY了^^
天锁斩日 - 2006/3/20 14:47:00
thank you
reer - 2006/3/20 15:22:00
ISO 下载以后完全不知道怎么用 - -!
reer - 2006/3/20 15:30:00
full 版怎么只测试了3次A键就不动了?
—— 我用的是 VBA
reer - 2006/3/20 15:36:00
噢,又看了一遍说明总算明白些了,回家我试试提取中文的
mjcafe - 2006/3/20 19:44:00
那个...很早就看到lz的GBA版本的AiR了,剧说是用烧录卡就可以免验证密码...(我没GBA说错了别打我)
还有貌似那个地方有已经破解的ROM....逃...
reer - 2006/3/20 20:30:00
哇靠。。。原来已经有人做了?!
琉璃*琉璃 - 2006/3/21 19:36:00
呵呵,实际上,AIR 的GBA的验证破解并不难,只是要一点耐心和技巧,,需要先解算大概20个原始数据,也就是说,将GBA的按键编号,为 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9对应A B R L 开始,选择 上 下 左 右,从000到020,基本就看出是一样的错码了,接下来,看2位,即 从00算到99,实际操作大概在35~45之间就可以发现和错码不同的,这就是正确的一位和2位,然后同理算出3位,(10次解决)就可以进入游戏了,如果还解不开或没耐心的话,那就下载把,这是我的破解存档,呵呵.祝大家玩的开心.[URL=upload/KFCFile9181_air%20gba%20save.rar]上传文件9181[/URL]
HydroMagi - 2006/3/21 21:24:00
并非打击LZ,gba版的汉化从去年8月在下联合了几个弟兄尝试汉化........也许是我们无能,没有成功......而且估计汉化后需要512兆的烧录卡......所以最方便的办法~~~~学日语......
yh_108 - 2006/3/22 21:52:00
可惜我不是干这一行的,只能为你们加油了。
rrp - 2006/3/26 8:23:00
以下引用HydroMagi在2006-3-21 21:24:40的发言: 并非打击LZ,gba版的汉化从去年8月在下联合了几个弟兄尝试汉化........也许是我们无能,没有成功......而且估计汉化后需要512兆的烧录卡......所以最方便的办法~~~~学日语...... |
请没研究过就不要吹牛,打击人家信心
AIR GBA版 无OP的127.1M 有OP的158.2M
在怎么汉化也不会超出160M
上砂川 - 2006/3/26 9:10:00
要破文本的话不如去EZ或者各emu汉化组更直接些=_,=
直接用镜像来读PC中文版的话某相信已经有很多人试过了,既然现在都没见到中文ROM,不已经证明这方法不可行了么- -
suika100 - 2006/3/27 12:52:00
有谁能不能说一说进入到楼主的网易后怎样下载GBA的AIR.
hkk333 - 2006/3/27 15:07:00
...先对楼上寒一下,进去后不是有3个附件10几M的标题带air的邮件吗,下载附件就好了,不过不好用工具下,需要一些时间啊= =
下了再看能不能玩...那是日文的?...无所谓
hkk333 - 2006/3/27 17:20:00
...........哭死,转换到快完了弹出个框,什么error(XXXX<-数字),不晓得怎么回事,使用了app和不用都出现这错误,不知道是不是和我用的是虚拟光驱载入ORANGE镜像有关,懒得刻盘再试,谁成功转换了啊?请问到底怎么回事?
我只是转换,根本没开始玩,打算烧录的...应该和验证无关吧=. =
Flash_Back2012 - 2006/3/27 18:27:00
以下引用rrp在2006-3-26 8:23:15的发言:
请没研究过就不要吹牛,打击人家信心 AIR GBA版 无OP的127.1M 有OP的158.2M 在怎么汉化也不会超出160M |
貌似GBA卡带容量的兆和PC里的兆不是一个含义,要小不少
long1412 - 2006/3/28 14:08:00
以下引用Flash_Back2012在2006-3-27 18:27:06的发言:
貌似GBA卡带容量的兆和PC里的兆不是一个含义,要小不少 |
相当于美圆和人民币的比值
忧郁の丸子 - 2006/3/28 15:15:00
楼上的形容真有意思。
楼主所指的160M应该是160Mb,那个ROM文件只有20MB。(在这里,寒一下GBA的音质)
不过,许多汉化过的游戏,ROM的大小都会增加很多,最明显的就是游戏王的汉化版了。那么,文字量那么大的AIR,不知道汉化出来会怎么样。
一直没弄明白,这个GBA版的AIR到底是个什么,是KEY出的吗?游戏开始有“帽子屋”的字样,这个“帽子屋”又是什么?这个游戏,到底是怎么把PC版的转成GBA版的呢?自己没有转成功过,说起来,自己现在还不是很相信居然能把PC版的变成GBA版的。哪位了解的,请帮忙给在下解解疑惑。
上砂川 - 2006/3/28 16:41:00
>相当于美圆和人民币的比值
换算而已
B=8b,KB=8Kb...
>在这里,寒一下GBA的音质
OGG怎么了,某觉得很好-v-?...音质不好?那是幻觉(码率问题-v-b?)
>不过,许多汉化过的游戏,ROM的大小都会增加很多,最明显的就是游戏王的汉化版了。
游戏王又怎么了- -...貌似一直都是标准的128或者256- -
逆转的多些吧,能大出二十几Mb
>这个“帽子屋”又是什么?
(著名)制作同人GBAROM的会社- -
HydroMagi - 2006/3/28 21:45:00
以下引用rrp在2006-3-26 8:23:15的发言:
请没研究过就不要吹牛,打击人家信心 AIR GBA版 无OP的127.1M 有OP的158.2M 在怎么汉化也不会超出160M |
啊哈,当我是菜鸡啊,有3首歌的完整版rom正确识别应该是161Mbit,跟一般的gba游戏不同,文字游戏用到的字太多了,需要用5000版字库,有兴趣你去添加看看光加字库就到多少了......提供保守数字:220兆......再加上文字定位编辑......大概在280兆左右......AIR游戏的文字量比逆转裁判3要多17倍......