KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 键社茶餐厅 » 为纪念第一次在学校上KFC,灌一首歌词翻译 (爆)
水石 - 2005/1/19 2:33:00
KFC的IP追踪功能果然是强啊…… 国外的大学也能识别得这么精确……(爆)
不过似乎只在在线列表里才能显示具体来源……?(汗)

灌一首歌词+翻译吧…… R.O.D. TV版的ED “Confidence”  -v-
(挖挖和悠眠或许会感兴趣……? 笑)

=======================================================

Confidence
三浦理恵子

懐かしい 風の匂い どこか寂しくて…                
戻れない 日々を人は 愛しく思うよ

時の力は 大きすぎて
ひとりきり ただ 流されても
信じている 辿り着く先
変わらない 笑顔の場所へ

2つに わかれた夢でも
遠くて 見えなくても
きっと繋いでる 心は強く
必ずまた逢える

泣いた冬も 笑い合う夏も
心をあずけられた
目を閉じたときに
感じられるよ
あの頃の温もり

黄昏に 風が消える 閉じた目を開く
今を指す 時間の針 5分過ぎていた

歩くほど 出会いはあるけど
そのたびに 誰か忘れていく
だけど 光る 思い出の中
忘れない 姿が見える

君まで 届けてほしいよ
孤独に 迷うときも
他に替われない 大切なもの
いつでも そばにある

願う夜を 叶えてく明日へ
分かるよ 近づいてる
同じ道の上 すれ違っても
この手で掴んでる

2つに わかれた夢でも
遠くて 見えなくても
きっと繋いでる 心は強く
必ずまた逢える

願う夜を 叶えてく明日へ
わかるよ 近づいてる
同じ道の上 すれ違っても
この手で掴んでる
あの頃の温もり

=======================================

Confidence
三浦理恵子

令人怀念的风的味道中夹杂着一丝寂寞
逝去的日子令人感觉十分美好

时间的力量过于强大
不由得在时空中随波逐流
但我坚信着自己的目的地
仍是那充满欢声笑语的地方

即使梦想被一分为二
即使遥远得无法看到
心也牢牢地系在一起
总有一天一定会相逢

不论是哭泣的寒冬  还是欢笑的盛夏
都把这颗心交给了你
闭上眼睛的时候
就会感觉到
那时的温暖

黄昏时刻 风停止了吹拂 紧闭的双眼也睁开了
指向现在的时针 已经走过了5分钟

一直走下去,就会遇到新的朋友
但也会同时将一些人忘记
即使如此,在发光的记忆深处
仍然能看到无法忘记的身影

在你孤单迷惘的时候
也想把这句话传达给你
“无法取代的重要的东西,
无论何时都在你的身边。”

在许愿的夜晚 我就知道
在不远的明天,愿望一定会实现
即使在同一条道路上擦肩而过
我也会牢牢地抓住你的手

即使梦想被一分为二
即使遥远得无法看到
心也牢牢地系在一起
总有一天一定会相逢

在许愿的夜晚 我就知道 
在不远的明天,愿望一定会实现
即使在同一条道路上擦肩而过
我也会牢牢地抓住
那时候的温暖
valleyforge - 2005/1/19 8:46:00
嗯...大学似乎一般都是有分配固定的IP段的...
只要用的IP数据准确详细...-v-

我们学校现在因为对外IP不是固定分配的了, 而不可能准确的显示校内的位置了..-v-
有的学校还是可以的..-v-

以前出于隐私考虑在帖里把详细的去掉了...只显示前一段..-v-
蓝色的风之精灵 - 2005/1/19 9:22:00
水石耶,难得出现一次~
恭喜啊~能在学校上KFC了
ericz54321 - 2005/1/19 10:46:00
水石MM啊,难得出现一下。什么时候放假啊,呵呵
水石 - 2005/1/20 9:46:00
-v-b 其实我天天都来…… 只不过不怎么露面而已…… 爆

在MSN上每天都可以找到我…… -v-b

放假啊…… 还很遥远的说…… (远目……)
mika - 2005/1/20 10:40:00
= =哼~出现了也不联系我~~害得我连打“啊啊啊啊”的冲动也没有了

前几天还有人在我耳边嚷什么“以后移民加拿大的话就好了,那边有水石耶!”
水石 - 2005/1/20 11:10:00
以下引用mika在2005-1-20 10:40:50的发言:
= =哼~出现了也不联系我~~害得我连打“啊啊啊啊”的冲动也没有了

前几天还有人在我耳边嚷什么“以后移民加拿大的话就好了,那边有水石耶!”


-v-b  啊啊啊啊~ mikaちゃん~ 我可是一直都在MSN上等待你的出现的啊啊啊~ (笑)

那位在你耳边乱嚷的朋友(爆),我大概也能猜出是谁…… -v-b
应该感谢他这么给我面子呢…… (核爆)
mika - 2005/1/20 12:19:00
以下引用水石在2005-1-20 11:10:11的发言:


-v-b  啊啊啊啊~ mikaちゃん~ 我可是一直都在MSN上等待你的出现的啊啊啊~ (笑)

那位在你耳边乱嚷的朋友(爆),我大概也能猜出是谁…… -v-b
应该感谢他这么给我面子呢…… (核爆)

= =||||看见你的引用,我发现我竟然打了一个错字,果然是冤念太深了么~~~

那个家伙……那个家伙其实是头熊||||,真的,现实中竟然是头熊~~~壮壮的大叔来着啊~~~
因为我舅舅舅妈已经移民加拿大了,所以我以后也可能会考虑技术移民~那头熊就开始YY了~~~~你想啊,你在多伦多,BAVA在温格华,还有那曾经唱“夏影”的强人,他这么一想就觉得去了也不孤单了呢
蓝色的风之精灵 - 2005/1/20 12:57:00
我,我是无辜的……
Schala - 2005/1/20 12:59:00
阿...熊叔叔...果然就是楼上的叔叔么...
不再凌乱的奇迹 - 2005/1/20 13:13:00
这里也有人喜欢ROD呀~
其实我只只看过TV版里的字幕翻译而已
我也是觉得那首歌曲真的很不错的呢
看我的头像就知道我喜欢的程度了
mika - 2005/1/20 13:22:00
以下引用蓝色的风之精灵在2005-1-20 12:57:59的发言:
我,我是无辜的……

= =怎么着?憋不住出来为自己平反了么?
真是“此地无银三百两”啊

熊,你咋不用你原先注册的那3个ID回贴呢?=V=还以为你会SHOW一下呢
Schala - 2005/1/20 13:31:00
莫非就是传说中的花心么...= =

不过“唱夏影的强人”不是一位男性么...这花得还真是危险啊...= =
valleyforge - 2005/1/20 13:33:00
以下引用蓝色的风之精灵在2005-1-20 12:57:59的发言:
我,我是无辜的……

这...是针对啥说的..?=v=
水石 - 2005/1/20 14:24:00
-v-|||  一会没来看就变这么热闹了…… 爆

你们慢慢聊吧…… 等我恢复自由之身以后再和你们玩…… (爆)
最近快被planetarian和Clannad的汉化工作折磨死了…… |||||

你们要等我活着回来啊~ (爆)

P.S.:加拿大最近爆冷,为了大家的人身安全,还是不要来比较好 = =|||||
叔叔 - 2005/1/20 14:26:00
冷天好啊,我期待看下雪呢……
valleyforge - 2005/1/20 14:43:00
我我我看到传说中的叔叔了~~~=V=
mika - 2005/1/20 14:54:00
=V=爆啊,一切都要爆啊!

恩,还有2个隐藏的ID他没SHOW出来。记得那天他在家注册了3个ID,结果忘了调个人设置,结果主页上显示KFC社区今天3个人过生日,当时我一看名字就倒了~于是嘲笑了他一天|||
熊会好好疼mika的 - 2005/1/20 16:10:00
那么熊就现身了……
valleyforge - 2005/1/20 16:15:00
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

我记得这ID……

当时还在猜是谁………………没猜出来………………
mika - 2005/1/20 16:33:00
这帖子算是毁了…………果然这就是大宇宙的意志么
浩方 - 2005/1/20 16:36:00
嗯,什么毁了?宝钢,宝钢在说什么?
凌波然 - 2005/1/20 16:59:00
我觉得ROD的BGM要比歌曲好听很多呢
宝钢 - 2005/1/20 18:45:00
以下引用浩方在2005-1-20 16:36:15的发言:
嗯,什么毁了?宝钢,宝钢在说什么?

= =算了,我就配合配合你吧
浩方,你别做了,来我们集团搞项目吧~保证你有的赚啊~
今天我刚给古巴方面报价,T91的售价每吨又涨了1万多RMB~
lavasummoner - 2005/1/20 21:08:00
......-v-....
水石~~~有歌的话一定要留备份啊!我已经回家了....

....让这帖子华丽地变得更加潮湿吧!
valleyforge - 2005/1/20 21:31:00
以下引用宝钢在2005-1-20 18:45:53的发言:

= =算了,我就配合配合你吧
浩方,你别做了,来我们集团搞项目吧~保证你有的赚啊~
今天我刚给古巴方面报价,T91的售价每吨又涨了1万多RMB~
注册ID就是要像这样才行啊...-V-

没有签名没什么, 连头像都没有那是对自己的ID没有爱的表现阿=V=
宝钢 - 2005/1/20 21:33:00
作为中国钢铁龙头企业的代表,此ID理所当然也应该体现出该企业所本应具有的特质.

使用此ID的时候,我是以宝钢集团成员的身份发言的.
九段下悠眠 - 2005/1/23 22:24:00
恩..的确是我很喜欢的歌曲..所以我才推荐嘛

不过上面的回复几乎没多少篇是对翻译的感想

摊手..无奈貌....

真是没办法呢....笑
1
查看完整版本: 为纪念第一次在学校上KFC,灌一首歌词翻译 (爆)