KeyFansClub

首页 » - 主题讨论区 - » KANON » [转]psp版kanon大量汉化截图以及发布日期确定
diyano - 2007/4/24 15:56:00
转自电玩巴士

           
《雪之少女》是4月3日开始启动的项目,虽然此游戏的文本量相当之大,不过感谢KEYFC的剧本文本以及本组,因而此项目的进展非常迅速。

  现在此项目在最后的阶段,于这几天内完成测试然后在4月30日发布,希望大家在5.1期间能有个美好的假期。












































































diyano - 2007/4/24 16:02:00
这么有爱的psp汉化组$%@#%^#!!


很明显是参考的繁中翻译~
从ayu的名字可以看出来

只可惜13~27日无语音来者..
买了正版还是这样
厂商真缺德..:@
mindless - 2007/4/24 18:33:00
为什么 呢 作 尼
为什么 她 作 他
为什么 喂 作 畏?

看来还是有技术还是校对的问题?
dickchy - 2007/4/24 20:01:00
看着好像是将原版拉伸了一样……
diyano - 2007/4/24 20:22:00
原帖由 mindless 于 2007-4-24 18:33:00 发表
为什么 呢 作 尼
为什么 她 作 他
为什么 喂 作 畏?

看来还是有技术还是校对的问题?


字库问题
日文字库没有这些简体字
Annita - 2007/4/24 20:56:00
话说不是拉伸了,而是截取=v=bbbb
语音问题,是UMD的中间剧情本身就没有=v=bbbbb
容量1.6G竟然没装下语音,OTL
不过终于中文化了
TGbus和KFC的汉化组都辛苦了m(_ _)m
希望Air能做的更完美
kisora - 2007/4/28 12:39:00
这个消息是不是真的,如果是真的可以爽一阵子了
noback - 2007/8/6 10:09:00
还没玩过KANON  看来就光冲KANON也要入手PSP了 但Ayu名字汉化好怪啊 郁闷ing
1
查看完整版本: [转]psp版kanon大量汉化截图以及发布日期确定