KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角 » 丢脸作文系列:一=_,=|||
Koori - 2009/9/18 18:32:00
请吐槽!

有句话叫“你不吐槽,我不吐槽,谁来保卫祖国,谁来保卫家”。从这句话可见被吐槽是一个人成长中必不可少的过程=_,=|||那么大家就以本丢脸作文系列1来努力练习吐槽,让我不断成长吧=_,=|||

正文:
わたしは「こおり·杯具(はいぐ)」です,「杯具さん」はいい。中国人で、大学卒業生です。興味はむすめです=_,=|||。
私の大学は家にとても遠いです。あの大学には新しい建物がありませんーー古いとして小さいな学園ですか、学部が英語学部とかIT学部とか多い、でも全部の学部は同じな課程をします。
キャンパスには生協がありません、だが店があります。ほかのみせより、この店の品物は高いです。だから昔、私たちはいつもバスで遠いなところに買い物でした、これはとても「便利」でしょうね=_,=|||.....
在爸爸的怀里 - 2009/9/18 19:39:00
我的谷歌翻译出来的很不通畅,果然是夹杂着专用语么?
水羊 - 2009/9/18 20:46:00
克里も日本語を書いていますか?
あの.......多少あまりわからないことを見ます......
バスに乗って買い物をするのは計算します遠かったか?
要するに、少し支持します........
玫豆 - 2009/9/18 22:02:00
興味はむすめです=_,=|||。

真是恶趣味、、、
あの大学には新しい建物がありませんーー古いとして小さいな学園ですか

这句如果我用的话中间会用ga而不是破折号、、、
然后其他的吐槽等系列II了、、、
Hildolfr - 2009/9/18 22:49:00
杯具のそのニ
参ります!
正直、あの日公王様に招待のほうがどう?
摇曳的风铃 - 2009/9/19 0:40:00
吐几个槽:

首先,日语里没有杯具这个词(我说的是单纯指代杯的杯具),所以日本人来看的话,不要说把杯具跟悲剧联想起来,就连杯具本身这个词也要打个问号,导致幽默效果要打些折扣……不过咱们看就没事。

わたしは「こおり·杯具(はいぐ)」です,注意用句号哇。就算用逗号也不是用这个逗号。

「杯具さん」はいい。这句不太地道,不像书面表达又不像口语表达。口语是「杯具さん」っていいです。(你要学琴美 呼ぶ時は「杯具さん」 也行=_=|||),书面表达的话感觉很怪,没必要表现在作文里。还有,记得统一ですます体啊!初学者最容易犯的错。

大学卒業生です。这句也不太准确,表达不够清晰。直接说毕业了就好。もう卒業しました。说自己是大卒一般是强调自身学历(比如求职)时才用的。现在不是写书面报告和户口调查,感觉用些直接的表达比较好。

私の大学は家にとても遠いです。比较远近时助词用から或まで比较好。に太多意思了。

あの大学には新しい建物がありませんーー 破折号用得不是很准确。あの也用得不好,用この或その都要好些。

古いとして小さいな学園ですか、として和か是啥意思?古くて小さい就好了。

学部が英語学部とかIT学部とか多い、でも全部の学部は同じな課程をします。
写文章不要用とか。多い如果是用于结句,就统一格式用多いです。是中顿就多く或多くて。同じ不要接な。
直接改了:英語学部や情報理工学部など、いろいろな学部があります。しかしどの学部でも同じ課程です。

キャンパスには生協がありません、だが店があります。
句子末尾用了ありません就跟个句号结束吧。不想结束就“ありませんが……”,不要“ありません、だが”,因为中间用了逗号。
“生協”一词是什么意思?“生活協同組合”?
根据后文,这里的“店”是特指,所以不宜用这种简单的存在句表达。而且说店太笼统了,说清楚是スーパー或者購買部之类都要好些。

ほかのみせより、この店の品物は高いです。为了防止误解,建议用“校外の店より”。还有 这里的“品物”不太符合前后语言风格,直接用もの就好啦。

だから昔、私たちはいつもバスで遠いなところに買い物でした、
再次提醒,句号!句号!だから后边的“昔”没有必要。而且遠いなところに買い物でした说得不对,改为“私たちはいつもバスに乗って、遠いなところで買い物していました。”

これはとても「便利」でしょうね
个人觉得これも「便利」だと言えるでしょうね比较好……
Lovee - 2009/9/19 0:54:00
“生協”一词是什么意思?“生活協同組合”?

日本的“生协”的职责之一就是负责给大学生提供商店,通常日本人也会将这种由生协开的店面简称为生协,这个是一个习惯问题了:miffy5:
ChaosM9 - 2009/9/19 1:07:00
现在才注意到克里是冰........=_,=|||
写成E文还真没反应到位...........

冰山傲娇Koori~~~
一家一台ことみ弐号 - 2009/9/19 9:33:00
怎说……风铃很努力,不过有些地方还是没改过来……于是某来重新评注一下吧—。—






わたしは「こおり·杯具(はいぐ)」です,「杯具さん」はいい。
わたしは「こおり・秘」です。「秘(ひ)さん」いい。
嘛,改得像日文的冷笑话一点了……koori·秘听起来很帅,不过秘さん(ひさん)=悲惨,真是悲剧。
不管是XXはいい还是XXっていい都是“XX(非自身的某事物)很好”的意思,如果说“叫我XX就好”是用XX【で】いい。






中国人で、大学卒業生です。興味はむすめです=_,=|||。
中国人で、大学卒業生です。趣味はむすめを育てる事です。
大学毕业生这句没错是没错啦……不过还是说大卒更好些。中文说的“兴趣”=日文的“趣味”。另,叔你喜欢的是养女儿吧……笼而统之地来个むすめ会越发变态的……






私の大学は家にとても遠いです。
私の大学は家からとても離れています。
まで不能用。遠いです倒是可以保留。






あの大学には新しい建物がありませんーー古いとして小さいな学園ですか、学部が英語学部とかIT学部とか多い、でも全部の学部は同じな課程をします。
その大学は、古い建物ばかりの小さな学校です英語学部、IT学部などの様々な学部をもっています。でも、全学部の課程は同じです。
大修。其实某不建议初学者写长句……短句才是求稳的最好方案,写长了会问题多到无从修改……首先,由于前面已经提到过大学,所以是その大学而不是あの大学。日本人对あの、その、この的使用和中文的“这个那个”不太一样,要多多体会。另外“没有新楼……老学校”啰嗦而不得要领,直接“尽是老楼的小学校”就好。另外学校就是学校,不要因为GAL玩多了动画看多了就来学园—。— 后面的基本参照风铃的解释就好……不过为啥不同系的课程会是一样的啊囧(不解






キャンパスには生協がありません、だが店があります。
学校の中に生協ありません。でも店あります。
が和は……嘛,记住吧。就这句来说,用が是一种初次观察描述情况的口吻,而は是熟知状况客观表述的口吻。






ほかのみせより、この店の品物は高いです。
店で売ってるものは、どれも一段と高いです。
大修。突出“店里卖的东西贵”,把“卖的东西”作为主语。比其他店贵也不用特别说,只要说“价格高出一截”自然就有“(比别处)高”的意思了。






だから昔、私たちはいつもバスで遠いなところに買い物でした、これはとても「便利」でしょうね=_,=|||.....
だから、私たちはいつもバスで遠いところへ行って買い物してました実に「ヒサン」な事です
首先,没有「遠いな」…另外清楚的表述如上所示,是“【去】很远的地方【买东西】”次之的表述是「遠い所【で】買い物してました」“【在】很远的地方买东西”。叔……你的原句完全不知所云—。—  后一句对应一开始的“杯具”的冷笑话,对应一下嗯。






修改完毕:miffy2:
Koori - 2009/9/19 9:59:00
感谢咖喱酱和摇拽的风铃酱的大力帮助=_,=|||
在下一定好好努力,改日再战=_,=|||

嗯……以上这些知识点我都统统笔记掉了=_,=|||……嗯……下次一定会让大家修改的囧囧有神=_,=|||......

お待たせ.....

OTL
liangk - 2009/9/19 13:20:00
看了顶楼
有空再来观摩 楼下~~
Hildolfr - 2009/9/19 21:26:00
ねね
公王様!僕に無視しないでください!
とある便当屋さん - 2009/9/25 23:53:00
反正都隔了这么多天了不介意被多吐一次吧

お待たせ是久等了,也就是说你要准备的东西已经准备好了,用在这里就不对了。

这里应该用一句老套的 楽しみにしてくだちゃい!(赤ちゃんっぽいなマジで)
Hildolfr - 2009/9/26 8:28:00
果然咱就是一个杯具,克里都不鸟咱
YX_WH - 2009/10/3 19:40:00
僕もあんたと同じような「H3AsO4」(砒酸)だよ。

人被无视多了就习惯咯~哎。
Koori - 2009/10/5 18:42:00
=_,=|||
实在抱歉……参加哥哥姐姐的婚礼,回老家(没结婚)……去姥姥家,教老弟玩钓鱼游戏……然后看日语书……还要准备“第二次丢脸作文作战”=_,=|||……嗯……

而且最近政治局势很不稳定,占领了Side3之后Zeon残党再次聚集到了一起,南非、中东被夺取、阿·巴奥·库的Zeon残党也联合Side4、Side5的余下军队揭竿了……老子拼命打的53回合就这么又扔回去了=A=……而且最可恶的是我联邦政府没有强力的NewType机体啊=_,=|||一个ラライ就能灭掉BD-3+NT-Fa+RGM-79-GS……话说……原版初始NT驾驶员有7个,怎么到PS2上就变撒了?而且都是射击和反映较低的……OTL

嘛……总之因为所以,就一直无视了14F=_,=|||我以后注意……
以上=_,=|||
Hildolfr - 2009/10/5 19:12:00
到头来说了半天结果还是无视了咱555
1
查看完整版本: 丢脸作文系列:一=_,=|||