KeyFansClub

首页 » - 主题讨论区 - » NEKONEKO / STAGE NANA » 【翻译】片冈老师的轻小说《水のマージナル》介绍(附1-3卷下载)
Miyazakehime - 2013/10/3 20:58:00
好久没去片冈老师的个人网站逛逛了,依然是到处乱码,只是发现网站的“看板娘”不再是小美了,而是一个认不得的萝莉。
怎么这么眼熟。。。。看了又看,才发现原来是片冈在续几年前的那个坑——水のマージナル

http://stage-nana.sakura.ne.jp/marginal.htm



首先水のマージナル是什么意思啊,其实这个标题里没有什么和语,由两个外来语组成——水和marginal
这就让人感到犯难啦,这是什么意思?这该怎么翻译?“水的边界”?“水的界限”?怎么看也不对劲啊,也许只有读过了小说才会知道吧
不过这里给大家两个线索:
1.我看了下第二卷的梗概,发现故事中的一艘驱逐舰的名字叫マージナル
2.片冈貌似是喜欢一首歌 Wondering up and down〜水のマージナル〜(1989.12.1) 才定了这个名字的
详情请见http://bbs.sumisora.org/read.php?tid=10896345

(题外话,翻译图片的介绍时,也边看了澄空那边的讨论,这部小说的好评不太多,而且总感觉片冈在走下坡路啊,不过究竟怎样还是亲尝才知道吧)


以遥远加拿大的一座乡村小镇为舞台上演的
胆小鬼大王的大冒险?(*本人并不想这样)

水のマージナル
——能看到水的颜色

本来,应该是透明的水,也是有颜色的——那对于水来说,如同感情一样的东西

儿时,那种特殊能力就已觉醒了的主人公佳奈子
借助那种能力,就能洞晓他人的感情和本心。

……凭这身本领,用不了多少工夫
她就会当上轻小说界的头脑系主人公

不过,佳奈子啊,是个软弱的胆小鬼大王
跟获得了不可思议的能力这件事相对照的是,
她那“呜哇-><”的尽心动魄的每一天
总之那种性格从各种意义上来讲,都十分可惜

有一天,佳奈子趁着暑假来到祖母家所在的那片加国田园
然而等待着,几番周折之后,终于落脚下来了的佳奈子的是,陌生的年轻男性……

(佳奈子:不知为什么家里住着个陌生人)


最终,还是和陌生人住在一起了
没有和年轻男子正面交流过的佳奈子,鸭梨山大的暑假生活就这样开始了。


舞台是加国的某个山旮旯
位于新斯科舍省的边郊地区,冬季由于捕鱼的来临,这里非常热闹,然而到了夏季就只能算是个穷乡僻壤了。
这里的语言由于历史原因,以及靠近魁北克,感觉是英语法语对半使用。信奉天主教的人较多

(地图上的字:在这附近)

这个物语设置的舞台就是上图中的小镇ルアンヌ(架空),镇中水道纵横,很有大自然的感觉。

佳奈子祖母家的印象
加国超级偏僻的地方(能看到海)。邻居之间相隔1Km

ルアンヌ车站周围的印象
给人以协调感的法式风格建筑



佐佐木佳奈子
(通称:Quarter [wrap=注1]佳奈子是四分之一混血的日本人,这个称号是男主角修利米给的[/wrap] 点击打开 职业:学生)

本作的主要角色兼主人公(?)
与胆小性格相反的是,银发绿瞳的显眼外表。因此,每天都过得很累。

基本上不会和年轻男性说话
从幼儿园到高中读的都是女校
正所谓不晓世事的深闺女子 [wrap=注2]原文是“box in daughter”,这里槽点太大了,为什么会出现这种意义不明的表达,我猜是笔者要表达的原意“箱入り娘”,根据日语的语序所以英文就变成这样了,话说这是英文吗 = =[/wrap]

将来的梦想
梦一般的身高145
希望每一天都能平安,都能嘻嘻哈哈地度过

使唤水的能力也只是读出他人感情的程度 [wrap=注3]注:这里的逻辑是,人主要由水组成[/wrap]
希望她能在故事中活跃(?)啦

天秤座 血型:O
身高:141.755cm :73/47/70


你好,我是胆小鬼大王
看吧,看吧,这是身高哦

经常发现自己被当成迷路的小孩
(这孩子的母亲在吗?
啊啊,这是误会啊)

所以今天也要好好做增高运动
当然这是秘密啦
(跳啊,跳啊)

但是,由于是胆小鬼,不一会儿就缩首缩尾起来了
(害怕 被看到了吗?)

这孩子,与其说萌,还不如说是可爱


Mildred Bevan
(通称:米露 职业:???)
修利米的姐姐
开朗豪爽的性格
就算是全裸着也能毫不在意地骑着轻便摩托出去
但是却有着的不化妆不出门的价值观

Kay Bevan
(通称:修利米 职业:日和見 [wrap=注4]日和见原意是“观察天气”,这个职业可以被叫做“气象观察员”,但是根据小说中的描述,这个职业在当地很古老了,专门由handler,即水的操纵者担任,工作是占卜天气以及大海的情况,这个职业的对应词实在难找啊,求破,另外“修利米”刚好是日语“日和见”的读音[/wrap]
给人的感觉是为人冷静
当然百密总有一疏啦
英裔加拿大人,年龄不详

为了能住在Quarter的祖母家,
不得已只得两个人一起生活了
极度梦想着成为日本忍者 = =

身为操纵水的能力者(handler),
拥有相当高级别的能力
可以自由移动3立方米的水

佐佐木佐奈
Quarter的小自己一岁的妹妹
身材娇小,但已经高一了
目前在法国读高中

看起来挺可爱的,其实是在装乖
这个纯种日本人(和四分之一混血的姐姐相对)
其实相当毒舌
一秒钟能念七回Fuck = =

还有睡觉时会打奇怪的呼噜,行为有时候也很奇怪
是一个非常有意思的孩子


(没有名字所以就是叫熊)
修利米养的(?)熊
不知为什么非常喜欢Quarter她们
特别是对佐奈倍加溺爱


水のマージナル的扫图已经出来很久了(第一卷),甚至现在才发售的第三卷也流出来,但是依然没汉化(?)(这不会又是个雷吧。。。)
第二卷封面还是挺吸引人的,新角色感觉不错(双马尾就是有魔力啊)


后两卷是我花钱从国外网盘上弄下来的(anicole.net),片冈老师对不住啦
1-3卷扫图下载:
http://pan.baidu.com/s/13O52r

另外,最近打算拜读拜读这部作品,如果还算良心的话,打算开这小说的翻译坑(逃~~~~~~~~~~~~
水羊 - 2013/10/3 21:08:00
同樣為水的家族,就興奮地進來看看XD
原來那不知怎麼翻譯的文字,源自於音樂
不過,澄空的youtube影片下架了,看不到
真是可惜....
原來是輕小說呀...我是不常看小說...
陌生男性的同居,亮了= =+
噗,因為膽小所以身高又縮,這設定讓我笑了XD
===============
打算开这小说的翻译坑

如果有時間的話,我想大家會很期待XD
=================
水羊是一如既往的神速啊,嗯,希望这部作品能看得下去啦

我是比較擔心原作因為人氣不高而坑了...
話說...百度好慢呀...
我第1集就要載3小時...
====================
http://bbs.9gal.com/read.php?tid=392968&uid=40102

如果是單一下載點,我就會看的到
但,集合網盤我就不知道該怎麼用了...
==================
OK了,我換電腦就下載到了
3個掃描版的小說都有到了
裡面的插圖真是可愛呢~
星空“SKY - 2013/10/5 15:45:00
楼主真的很有爱啊,片冈他老人家再不上进就真没办法了……
PS:还有画师秋乃武彦也要上进啊……
天空中的记忆 - 2013/10/22 3:16:00
你把编码改成UTF-8.
估计不会乱码了。


小说开坑的话。我可以做无痕改图。润色也大概可以。
1
查看完整版本: 【翻译】片冈老师的轻小说《水のマージナル》介绍(附1-3卷下载)