以下引用千叶奈奈在2006-7-11 14:46:35的发言: TAT简谱姐姐的Cro-chan(-v-bb)都好厉害~ |
咳…… 我相信这句里某个字是打错了…… -v-bb
以下引用十六月 辉夜在2006-7-11 14:52:01 cro-chan的日文歌词非常有意境呢-V- 只是倒数第二句短了一点不知怎样唱
|
感谢支持 -v-b
倒数第二句…… 这么一看确实有点短 -v-bb
那么为了凑够音符,不如改成「恋ができない少女たちには」算了…… 但这样意思上就变得非常诡异了 -v-bb
结合英文歌词的意思,这里改成「恋が許されぬ少女たちには」应该更接近一些,不过这样一来又太长了 -v-bb
另外…… 不知道有没有人发现,其实我这个歌词的第一句也有问题 -v-bb
「とられた」应该改成「とらわれた」才正确…… 但这样就又多出一个音节了 -v-bb
填词果然是件苦差事啊…… orz