回复:我第一次和日本人的聊天记录…… (爆寒)
受水石JJ之托,终于把这个翻好了~~
有三句话解读不能,请高手指点指点~(红色标出)
另外有翻的不妥的地方,也请大家一定要指出~
たむ says:
はじめまして~
初次见面~
たむ says:
MXの者です
我是用MX的人
水石 - 音乐配布狂人 says:
始めまして、水石といいます。
初次见面,我是水石
たむ says:
ヤフーのアドレスでもMSNメッセつかえるんだ・・
yahoo的adress也可以作为MSN的电子信箱啊
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、はじめのうちは私も驚いたんですが。(笑)
是的,刚开始我也吃了一惊。(笑)
水石 - 音乐配布狂人 says:
えっと、日本語はまた勉強中ですので、もし変な言葉を出したら、気にしてないでく
ださい。
这个,因为还在学习日本语,如果说出什么奇怪的话,请不要在意
たむ says:
了解
了解
たむ says:
右のアイコンは自分で書いた物です
右边的icon是自己画的东西
水石 - 音乐配布狂人 says:
ずいぶん上手に出来ましたね
画得很拿手啊
水石 - 音乐配布狂人 says:
私もお絵描きが好きですよ
我也是很喜欢画画的
水石 - 音乐配布狂人 says:
うわ~ 綺麗な絵ばかりですね。
哇~都是些好漂亮的画啊
たむ says:
絵を描くんですか?
画过画吗?
たむ says:
見せてくださいな(笑
请让我看看吧
水石 - 音乐配布狂人 says:
ここは、私のサイトです:http://www.students.yorku.ca/~zhengliu/
这是我的site:http://www.students.yorku.ca/~zhengliu/
水石 - 音乐配布狂人 says:
まだまだ修行中です
还在修行中呢
たむ says:
O~♪
O~
たむ says:
お~♪
哦~
たむ says:
http://ssss.jp/~tamutamu/
http://ssss.jp/~tamutamu/
たむ says:
うちのサイトだけど、放置気味(¬ ;
我的site只是有兴趣随便做做的(¬ ;
水石 - 音乐配布狂人 says:
こっちも同じですよ。。。
我这里也是一样的……
たむ says:
鋼の錬金術師?
钢之炼金术士?
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、最近のはまり物です。(笑)
是的,最近正喜欢的东西。(笑)
たむ says:
あぁ、いろいろ書いてるんだ(笑
啊,写了很多东西啊(笑)
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい。。。いまカナダに住んでいるので、英語で。 (汗)
是的……现在住在加拿大,所以用的是英语(汗)
たむ says:
お
哦
たむ says:
カナダ人の友達いるよ~
我有在加拿大的朋友哦~
水石 - 音乐配布狂人 says:
本当ですか?
真的?
たむ says:
ラグナロクって知ってる?
Ragnarok知道吗?
たむ says:
ラグナロクオンライン
Ragnarok Online
水石 - 音乐配布狂人 says:
えっと。。。聞いたことがあります。
这个……听到过
たむ says:
MMORPG・・ネット上のRPGだね
是MMORPG NET上的RPG
たむ says:
まぁそれで知り合った人なんだけど
只是在上面有一个认识的人
たむ says:
日本語読めるけど書けない人なのよ(笑
只会读不会写日语的人(笑)
水石 - 音乐配布狂人 says:
あら。。。私も書くより読むの方はずっと上手なんですけど。(汗)
哎呀……我比起写,还是读一直比较拿手(汗)
水石 - 音乐配布狂人 says:
日本語は難しいですね。とくに敬語のほうが
日本语好像蛮难的吧。特别是在敬语方面
たむ says:
敬語のほうが?そうなんだ…やっぱり自分の国だとわかんないな(笑
敬语方面?原来是这样啊…果然在自己的国家不是很了解(笑)
たむ says:
難しいなら敬語なんてつかわなくていいよ~
如果难得话,不用敬语之类也是可以的
水石 - 音乐配布狂人 says:
いいえ、これほどなら構いませんから。
不,这倒不是很介意
たむ says:
日本語は英語とは読む順番が逆だからね。俺も外国語はあまりわかんないけど・・・
日本语和英语读的顺序是相反的吧。我不是很了解外国话。
たむ says:
中国で「愛人」って日本で言う恋人って意味でしょう?
日本だと愛人っていったら正妻とは別にいる浮気の対象だしなぁ(笑
在中国,「爱人」就是日本说的恋人的意思吧?
在日本,说到爱人就有在说妻子的感觉呢(笑)
たむ says:
にわか知識しかない(笑)>中国語
(看不懂T_T)(笑)>中国語
水石 - 音乐配布狂人 says:
いいえ、中国語で”愛人”は”恋人”の意味でもあり、場合によって”妻”の意味も
あります。
不,在中国话中,爱人有恋人的意思,但根据场合不同也有妻子的意思
たむ says:
そうなんだ(’’
原来如此啊(’’
たむ says:
我的愛人…は?
我的爱人…
たむ says:
ウォーダーアイレンだっけ?
是不是发wo da(de) ai ren?
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、そう読みます。
是的,就是这样读的
たむ says:
うんうん
嗯嗯
たむ says:
我的愛人=妻or旦那様だとおもってた
我认为:我的爱人=妻子或老公
水石 - 音乐配布狂人 says:
まあ。。。そう理解したら問題はないし
嗯……理解的话就没有问题了
水石 - 音乐配布狂人 says:
すみません、ちょっと失礼いたします。お母さんが呼んでる >_<
对不起,失礼了。妈妈叫我 >_<
たむ says:
英語には興味ないけど、中国語とか韓国語には興味ある
虽然英语没有兴趣,但我对中国话和韩国话还是有兴趣的
たむ says:
OKOK
OKOK
たむ says:
いってらっしゃい
慢走
たむ says:
もどってきたらいい者あげるから反応くれ~
如果回来的话,给你一个好人(应该是 好东西,作者笔误),请给我一个回应~
たむ says:
良い物
好东西
たむ says:
っていうかおいておくか
(解读不能T_T)
たむ says:
ほいほいっと
(解读不能T_T)
水石 - 音乐配布狂人 says:
ただいま。。。あれ?
回来了……那个?
たむ says:
おかえりw
欢迎回来
水石 - 音乐配布狂人 says:
これって。。。
这是……
たむ says:
丹下桜関係の物だけど、ほしいかなとおもって
只是有关丹下桜的东西,你是否想要
水石 - 音乐配布狂人 says:
もしかして、Hなものでもありますか?(滝汗)
难不成里面有H的成分?(瀑布汗)
たむ says:
いや、ちがうからw
不,没有的
水石 - 音乐配布狂人 says:
本当ですか?
真的吗?
たむ says:
桜のHなものってコラージュとかでしょう
樱的H的部分全是粘贴画
たむ says:
これはそういうのではない
这个不是你说的那个
たむ says:
まぁDLしなさいな
算了,请下载吧
たむ says:
曲しかいらないっていうならかまわないけど
如果说没有不正当的东西就没有关系了吧
水石 - 音乐配布狂人 says:
。。。なら受け取ってます
…那就收下了
水石 - 音乐配布狂人 says:
一つずつ取りますね。どうもありがとうございます。
一个一个拿吧。真是非常感谢
たむ says:
Hなものとか、ダメなの?(笑
H这种东西,不喜欢吗?
水石 - 音乐配布狂人 says:
まあ嫌いじゃないけど、やっぱり好きでもない。 --
还算不是很讨厌,但也不是很喜欢。--
たむ says:
あはは
啊哈哈
水石 - 音乐配布狂人 says:
女の子ですから --
因为是女孩子 --
たむ says:
(’’
(’’
たむ says:
そうなのか(笑
是这样的吗?(笑
水石 - 音乐配布狂人 says:
まあHゲームもやってますけど -- でもそれはHのためではないです。
虽然Hgame也玩过 -- 但并不是为了H而去玩的
たむ says:
普通にコンサートの映像とか、PCで使える音声とかだから安心
一般是音乐会的映像什么的,在PC上能使用的声音什么的,所以放心吧
水石 - 音乐配布狂人 says:
分かりました
知道了
たむ says:
あー、ちなみにこっちは男ね。言わなくてもわかりそうだけど
啊,顺便说一下,我是男的。虽然不说也好像会明白
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、もう言葉遣いから知ってましたよ。(笑)
是,用言上的不同就已经知道了(笑)
水石 - 音乐配布狂人 says:
そういえば、桜さん相関の物の中では、一番欲しいのはカラオケ曲かな。私、歌を唄
うことが好きですから。(笑)
这么说来,樱相关的东西中,最想要的是卡拉OK的曲子啊。因为我喜欢唱歌(笑)
たむ says:
おお
哦
たむ says:
なるほど
原来如此
水石 - 音乐配布狂人 says:
だからカラオケ曲をDLしました。。。笑
所以下载了卡拉OK的曲目……笑
たむ says:
何をDLした?
下了什么呢?
たむ says:
してないのあったらまとめて圧縮しておくるけど
如果还没有下的话,我把它们压缩一下
水石 - 音乐配布狂人 says:
えっと。。。To Love, Wonder Network, Private Link, 二人の夏 の四曲ですね。
这个…To Love, Wonder Network, Private Link, 二人の夏 一共四首曲子
たむ says:
他のはまだもってない?
其他的还没有吗?
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい。。。持ってないようです
是的……好像还没有
たむ says:
OK~♪
OK~
水石 - 音乐配布狂人 says:
もしよかったら、私の歌を聴いていただけませんか?いっぱい持ってますけど。(笑
)
如果可以的话,我唱的歌不想听听吗?有很多呢(笑)
たむ says:
お?
哦?
たむ says:
聴かせてくれるなら聴くよ(笑
如果能给我听的话,我就听(笑
たむ says:
とりあえず、よいしょ
首先,加油
水石 - 音乐配布狂人 says:
ありがとうございます~
谢谢~
たむ says:
桜はもう声優活動やめちゃって数年たってるんだけど、それでも好きな人とか見かけ
ると大切にしたくてね(笑
虽然樱已经几年没有搞声优活动,尽管如此,喜欢的人还是把她看得很重要啊
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい。でも彼女は今、ANGELという名義で活動しているようです
是的,但是她现在好像是以ANGEL的名义在活动的
たむ says:
う、うん、、
嗯,嗯
たむ says:
そうだけどね、、
就是这样的
水石 - 音乐配布狂人 says:
そうだけど、もう昔の桜さんでなくなりましたね。
虽然这样,但已经没有办法回到过去的樱了
たむ says:
やっぱり、そう思う?
如果,是这么想的?
水石 - 音乐配布狂人 says:
なんか悲しいです。。。
有点悲伤啊……
たむ says:
今の曲って、昔みたいな元気が出る曲じゃないんだよね・・バラードばっかりっていう
か
现在曲子,没有以前那样有精神了,基本上都是叙事曲
水石 - 音乐配布狂人 says:
でも今の曲にこそ、癒されてるんですね。少なくとも、私はそう思います。
但是现在的曲子才能满足我吧。至少,我是这么想的
たむ says:
これが、桜のやりたかったことなのかなぁ・・と思ったり。
たくさんの人に元気あげられることじゃなかったのかと…
这个我认为是樱很想去做才会这样的
而不是因为很多人给她加油才会这样的
たむ says:
うーん(^^;
嗯(^^;
水石 - 音乐配布狂人 says:
今の歌も決して悪いわけではないです。。。
现在的歌也肯定不会不好的
たむ says:
やっぱり、昔の桜のほうが好きなのは変わらないかなぁ・・・
我仍然还是比较喜欢以前的樱啊
たむ says:
今の活動を始めて、最初の方の曲はきいたけど
现在的活动开始后,只听了最初的几首歌
たむ says:
最近の新しいのはまったく知らない
最近新的完全不知道
たむ says:
お
哦
たむ says:
では聞いてみるさ~
那么就去听听吧
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、ぜひ感想を聞かせてくださいね~
好的,一定要说说听后的感想啊~
水石 - 音乐配布狂人 says:
私のような、中国人でありながら日本語の歌を歌うことが好きな人が、多い居ます。
想我这样,虽然是中国人,但喜欢唱日本歌的人,有很多。
たむ says:
これって、どうやって録音してるの??
那么,是怎么么录音的呢?
たむ says:
歌の元ネタを知らないけど、いいんじゃない?上手いよ(^-^
歌原来的材料不知道的话,也可以吗?很拿手吧(^-^
水石 - 音乐配布狂人 says:
えっと。。。マイクをパソコンに付けて、そうして録音したんです。
这个……在电脑上装上麦克风,就这样就能录音了
たむ says:
日本を好きになってくれるのはうれしいよw
我很高兴你能喜欢日本
たむ says:
なるほど
原来如此
水石 - 音乐配布狂人 says:
この歌は元に新居昭乃さんの歌です
这首歌原来是新居昭乃的歌
たむ says:
桜の曲をそれで歌ってよw
樱的歌就是那样唱的
たむ says:
歌詞わかんないんなら、欲しかったら送るし
如果不知道歌词的话,想要我就给你送来
水石 - 音乐配布狂人 says:
今歌詞いっぱい持ってますし。。。
现在歌词有很多…
たむ says:
そかそかw
这样啊
たむ says:
じゃあ楽しみにしてるよヽ('ω'*)ノ
那么就期待你唱了ヽ('ω'*)
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、頑張ってみます。でも桜さんの歌って、私の声にあまり合わないかな。(汗)
好的,我会加油的。但是我不太适合唱樱的歌。(汗)
たむ says:
かわいくうたいましょうw
用可爱的声音唱唱看
水石 - 音乐配布狂人 says:
頑張ってみます。。。
会加油的…
水石 - 音乐配布狂人 says:
これがDLし終わったら、私はもう寝ますね。もうこっちは夜中ですよ。(汗
)
这个下载完了,我就要去睡觉了,这里已经是半夜了(汗)
たむ says:
あぁ、時差かw
啊,时差吧
たむ says:
おやすみw
晚安
水石 - 音乐配布狂人 says:
まだまだ残ってます -- そのファイルが
还有些剩下的 - - 那个文件夹
たむ says:
一応よw
俺も今から外出するし
一起下吧
我现在要到外面去了
水石 - 音乐配布狂人 says:
じゃあ、いってらっしゃい
那么,慢走
水石 - 音乐配布狂人 says:
今日はとても楽しい話をしてくれましたわ
今天很高兴能和你说话
水石 - 音乐配布狂人 says:
私も、もっと日本語の勉強をしようと思います
我也会更好地学习日语的
たむ says:
うんうん
嗯嗯
たむ says:
また、歌を聴かせてくださいな(^-^
下次,请让我听听歌哦 (^-^
たむ says:
絵もね~(笑
画也是~(笑
水石 - 音乐配布狂人 says:
はい、そうしましょう。
好的,我会的
たむ says:
では離席~
那么我走了~
水石 - 音乐配布狂人 says:
いってらっしゃい~ 気をつけてくださいね。
慢走~ 小心点啊
2007/2/20凌晨01:14:45,获得称号「大骗子」
orz
QQ群 宅在日本 74481628
宅女腐女招募中
http://www.otkjp.cn/