KeyFansClub
梦想残光霞 - 2007/5/17 23:01:00
今天已从片冈老师那里取得了部分原始素材。
《narcissu -SIDE 2nd-》 汉化工作开始。
汉化将基本上由前作汉化的原班人马完成。
本次汉化是在原作完成前便预定好的事情,
因此片冈老师在制作时也特地为翻译版设计了一些特殊的部分。
其中包括翻译版专用的追加语音等等。
请大家期待。
rockmanxy - 2007/5/17 23:06:00
原来还没有因为某人的原因而停止,欢呼吧。
Annita - 2007/5/17 23:20:00
还能说什么呢?用200%的热情期待了!!
汉化组的同志们辛苦了!
王二 - 2007/5/17 23:26:00
复活大赞=v=
期待中......
Zeous - 2007/5/17 23:32:00
>其中包括翻译版专用的追加语音等等。
这条大期待啊 =ω=
大大加油,目前用半调子的日语看Narc2……
咿呀咿呀哟 - 2007/5/17 23:34:00
日文纯白的我今天在用机器翻译看完序和第一章之后 忽然发现自己的中文遣词造句能力也有待加强....那间断感还真受不了...于是还是等待汉化吧...继续积攒怨念...期待中...
PS.翻译版追加语音...也就是说针对国人的...会是什么呢..中文的?!...猜不到....这还真是有助怨念的提升啊XDD
laputachen - 2007/5/17 23:45:00
瞬间抢个楼先……
有空来恶搞一下老残……
秋海零 - 2007/5/17 23:49:00
啊呀呀,今晚上来就有好消息,同样说上一句,汉化组的同志们辛苦了!
风轻轻的吹 - 2007/5/18 0:25:00
怨念物... 终于出了...
汉化组的同志们辛苦了,再加油一下~
[BLT]FQX - 2007/5/18 0:25:00
原来还有特典~:lol
强烈期待!
qinglan1986 - 2007/5/18 2:09:00
哇哇~~~大欢喜啊~~~老残原来没跑啊~~~
oyster - 2007/5/18 2:39:00
盼望着盼望着,终于开始了~~~~
真地等了好久啊.....
pomelito - 2007/5/18 2:48:00
听到这个消息真的很高兴~
我也想说 汉化组的人员们辛苦了!!
话说老师还为翻译版追加了东西啊...感觉好亲切XD
强烈期待
星辰星 - 2007/5/18 5:53:00
昨天刚拖到Narcissu 2nd...就看到汉化开始工作了...各位大大辛苦了~~~
小声地问:Narcissu 2nd似乎也包含了"前作Narcissu"....大大们有无打算汉化整合里的前作??
zkjulian - 2007/5/18 8:32:00
大赞!狂赞!!!
汉化组的诸位大大辛苦了!无限期待ing……
ybtp1 - 2007/5/18 8:53:00
期待汉化,梦想老大还没有浮云真是太好了
windchaos - 2007/5/18 8:57:00
大期待啊……不知道什么时候能完工
水下阳光 - 2007/5/18 9:11:00
速度好快啊,期待
samuelnicole - 2007/5/18 9:52:00
让我们一起欢呼吧!!话说什么时候能完成啊~
Bismarck0029 - 2007/5/18 10:40:00
感谢!汉化组
太令人感动
AsakuraNatsuki - 2007/5/18 11:27:00
感到ING~
辛苦了汉化组的同志们!
guch1234 - 2007/5/18 12:45:00
恩 很期待的说
(某先去准备高考了)
pky867 - 2007/5/18 12:54:00
残老大关键时刻出现了呢 现在专心的等完全汉化的好了~哎.现在到处都下不了.真没办法了呢~
旖旎 - 2007/5/18 13:07:00
太好了呀>.< 本来遥遥无期的side 2nd终于有盼头了!
汉化组的各位大大请加油!!!
孤独浪人 - 2007/5/18 13:14:00
近期怨念物终于有盼头了~~~~~~太好了~~~~~~~
各位汉化组的大大们加油啊,另外期待一下特典~~~~~
汉化果然是一项伟大的工作~~~~~~
乱堂辉 - 2007/5/18 14:12:00
还有特别素材....真期待...
tjwsjsj - 2007/5/18 15:09:00
今天听到了特大的好消息呀.感谢各位汉化组的大大的辛勤劳动呀.致十二万分的谢意.
FOREVER AIR - 2007/5/18 16:49:00
赞赞赞....啊哈哈........决对支持
wingzoreair - 2007/5/18 16:55:00
看出来了~老残原来喜欢先挖坑,再种树... = =
dd - 2007/5/18 17:03:00
很期待这个所谓的特殊部分啊