[ 41874 查看 / 60 回复 ]
哈发发
深度下潜.....
ヘイズ
原帖由 wenlicc 于 2007-10-6 3:58:00 发表我也是参与这次做CLANNAD字幕的一员做完之后,我把每个字幕组的全都看了一遍,刚刚看完最后一个雪飘的版本平心而论雪飘虽然最晚(到目前为止),但是质量最高。除一处有待商榷之外,完全没有翻译错误。用词......
原帖由 rx-79 于 2007-10-6 8:38:00 发表[quote] 原帖由 wenlicc 于 2007-10-6 3:58:00 发表措辞上来说雪飘比澄空下了点功夫,因为在中文上下功夫,所以那个eternal就听错了?