KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

[ 59524 查看 / 146 回复 ]

回复: 致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

原帖由 liknight 于 2008-3-22 22:41:00 发表
发布从来不是为了谁服务,是我们自己的一种态度
退而说,我拿出来的东西,有人喜欢我高兴,没人喜欢我算白做,没有道理由得东西的人来说三道四
问别人要东西,别人不给就该走掉,要东西的还要充大爷也只有在网上,没人能抽他嘴巴子,脸皮就厚起来了
心痛死吧,再发布也不是为了伸手的人

只给等的,不给讨的


稍微举个例子

厨师免费为我做饭``我有没有去评价他饭做得好坏的权利呢````?

汉化组有压力``玩家也有压力`````嗯```
TOP

回复:致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

楼上,答案很自然,如果厨师没有问你,你就没有权利指指点点。
飛べない翼に、意味はあるんでしょうか?
TOP

回复:致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

misha,我有一点一直弄不明白
为什么泄漏、盗字你们就要推迟发布,就会热情大减?
TOP

回复: 致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

原帖由 roozhou 于 2008-3-23 3:01:00 发表
misha,我有一点一直弄不明白
为什么泄漏、盗字你们就要推迟发布,就会热情大减?


如果有人把你家的孩子拉过去,然后换一套衣服,脸上涂点油,就说:这孩子我也有份。你怎么想?

嘛.....现在不明白也罢,等你有了孩子就会明白的。

------------------------

用更加通俗的话讲,就是"别给我乱加AND!" (摘自往人语录)
最后编辑Prz 最后编辑于 2008-03-23 03:06:27
飛べない翼に、意味はあるんでしょうか?
TOP

回复:致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

我不想和你吵架
我看了版上相关的文章,第三版仅仅是泄露了消息
你们不是商业行为,这种行为有什么负面影响吗?
换了我高兴还来不及呢,有人给我做宣传不好吗?

还有当初你来贴吧和我们讨论技术问题的时候,怎么没抗议,现在想起来了?
TOP

回复: 致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

原帖由 Prz 于 2008-3-23 2:51:00 发表
楼上,答案很自然,如果厨师没有问你,你就没有权利指指点点。


人家跟你做啥你都不能吐嘈``````有小强也只能闷着吃下去`````嗯```````````````

受教了````
TOP

回复:致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

我真想把一些细节说出来,让大家都了解真相
广大Clannad玩家双开得很累,我真是于心不忍啊
TOP

回复:致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

没有人不允许你评论啊,汉化补丁的错误,翻译润色有什么不好的,从来都是欢迎指出的,但是人家厨师免费给你做西红柿蛋汤,你却说再给我加点鱼翅吧。你觉得这种要求合理?
封印之地
TOP

回复: 致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

原帖由 露之精灵使 于 2008-3-23 3:26:00 发表
没有人不允许你评论啊,汉化补丁的错误,翻译润色有什么不好的,从来都是欢迎指出的,但是人家厨师免费给你做西红柿蛋汤,你却说再给我加点鱼翅吧。你觉得这种要求合理?


当然,你们做不出鱼翅,我只好亲自下厨了
做个西红柿鱼翅蛋汤 ^_^
TOP

回复: 致:KeyFC汉化组 关于:梦想残光霞的[声明]

原帖由 roozhou 于 2008-3-23 3:13:00 发表
我不想和你吵架
我看了版上相关的文章,第三版仅仅是泄露了消息
你们不是商业行为,这种行为有什么负面影响吗?
换了我高兴还来不及呢,有人给我做宣传不好吗?
还有当初你来贴吧和我们讨论技术问题的时候,怎......


怎么你和那个谁都一样,总是喜欢先来一句“我不想吵架”,然后用反问句的语气吐出一大堆带有挑衅意味的话?
其实吵架一个巴掌是拍不响的,比如我,和你们就吵不起来——尽管我不会耀武扬威的先说“我不想吵架”……

请不要转移话题(这点你和那个谁又很相象),这里讨论的是盗字给我们带来的伤害。
就拿你前几天发布的那个AIR和KANON来说吧。
请你自己检查一下,你的帖子从头到尾,什么地方提到了KeyFC汉化组的成果?
这到底是为我们宣传呢,还是无断转载,坐收他人劳动成果呢?

说老实话,当初我来讨论技术问题,出于三点:
1. 这个问题不涉及任何汉化内容;
2. 我以为你们仅仅是要发布精简的原版。
3. 那个谁,噢,dwing,终于想起来了,当初口口声声在这里承诺过,要支持同好,不会盗用KeyFC的汉化。

没想到到最后还是成了这样。
到底是你们中的那一个最后决定的我不知道,也不在乎,总之,今后请好自为之。
我和你们的对话从今以后就打上句号了。
飛べない翼に、意味はあるんでしょうか?
TOP